寫作指引


醫學論文英文摘要(案例)

醫藥科技工作者撰寫醫學論文時一般要求附英文摘要,
英文摘要寫得準確與否,很大程度上表現了作者的學術水準,也與論文的影響力有很大關係。我們當前有幸獲取了相當數量論文的英文摘要原稿並特邀專業英文校譯-中華科技聯考同濟醫學院馮新為教授,年逾九旬仍伏案筆耕,為這些稿件做了大量細緻深入的校譯工作,可謂句句汗水字字珠璣,給醫藥科技論文英文摘要的寫作提供了一個範本,對廣大醫藥科技工作者來說也是一次極其珍貴的學習機會,我們當前特別刊載其原文及馮教授所作修正,修改,以饗讀者。本文按照原文,修正,修改次序編寫,修改,插入處以黑體斜體,刪節處附括弧說明,如有修改附上標數位註明。1,原文:DeterminationofGallicAcidinZhixuetingLiquidsbyTLCScanningZHOUQun1,XULa - ying2(1.DepartmentofPharmacology,TongjiMedicalCollege, HuazhongUniversityofScienceandTechnology,Wuhan430030,中國; 2.TheFacultyofPharmacy,HubeiCollegeofTraditionalChineseMedicine,Wuhan430061,中國)摘要目的:TodeterminethecontentofgallicacidinZhixuetingliquids.Methods:Zhixuetingliquidsweredissolvedbydistilledwater,andthenextractedintothesamplewithbutanaletc.ThesamplesweredeterminatedbyTLCscanning(λS= 280nm處,λR= 350nm處)結果:Theaveragerecoveryratewas96.36%andRSD = 2.39%Thecontentsofgallicacidin3fivebatchesofsampleswere0。 38,0.42 and0.47mg/ml.Conclusion:Themethodissimple,convenientandavailable.KEYWORDSTLCScanning; Zhixuetingliquids;測定; Gallicacid 修正:DeterminationofGallicAcidinChuxueting1oralLiquidsbyTLCScanningZHOUQun1,XULa - ying2(1.SchoolofPharmacy2,TongjiMedicalCollege,HuazhongUniversityofScienceandTechnology,Wuhan430030,中國; 2.TheFacultyofPharmacy,HubeiCollegeofTraditionalChineseMedicine,Wuhan430061,中國)摘要目的:TodeterminethecontentofgallicacidinChuxuetingoralLiquids.Methods:TheChuxuetingoralLiquidwasdissolvedindistilledwater,andthenextractedintothesample刪去)withwater - saturaledn - butanol3etc.forthepreparationofsamples.ThesamplesweresubjectedtogallicaciddeterminationbyTLCscanning(λS= 280nm處,λR= 350nm處)結果:Theaveragerateofrecoverywas96.36%,(和刪去),RSD = 2.39%。 Thecontentsofgallicacidin3(五刪去)batchesofsampleswere0.38,0.42and0.47mg/mlrespectively.Conclusion:Themethodissimple,convenientandfeasible.KEYWORDSTLCScanning; ChuxuetingoralLiquids;測定; Gallicacid 修改:1,zhixueting應為「止血停」而非「出血停」,自相衝突。「出血停」也可譯為出血停車,以方便國外讀者理解。2,學校可作「(聯考裡的)院」解,原意是「藥學院」,而非「藥理教研室」 , ,故改之三,斜體n表示「正」 2,原文:ContentDeterminationofEmodininQingreMingmuCapsulesLUOMing - zhu1,ZHANGHong2(1.HubeiProviceInstituteofDrugControl,Wuhan430030,中國; 2.The75310MedicalTeamoftheArmy)ABSTRACTObjectives:TodeterminationcontentofEmodininQingreMingmuCapsules.Methods:Tlcswasused,silicagelTlcplate,developingsolventwasBenzene - Ethylfermate - formicacid -甲醇-水(3:1:0.05:0.1:0.5)ofwhichtheuppersolutionλS= 435nm,λR= 530nm.Result:Thelinearrelationshipofsampleapplicationwhichrangedbetween0.168 -3.09μgwasgood.Theregressionequationwasbelow:Y = 105417.7X - 1115.6,R = 0.9995; areragerecoverywas100.53% ,RSD = 3.38%結論:Thismethodissimple,accurateandconvenient.KEYWORDSTLcs; QingremingmuCcapsules;大黃素。修正:DeterminationofEmodinContentinQingremingmu1CapsulesLUOMing - zhu1,ZHANGHong2(1.HubeiProvicialInstituteofDrugControl,Wuhan430030,中國; 2.The75310MedicalTeamoftheArmy)摘要目的:Tosetupamethodforthedetermination(內容刪去)ofEmodincontentinQingreMingmuCapsules.Methods:IntheTLCassay ,0.5%canboxymethylcellulosesodium(wasused刪去)silicagelGplateandadevelopingsolventwithamixtureofbenzene - ethylformate - formicacid -甲醇-水(3:1:0.05:0.1:0.5)astheuppersolutionwereused.λS= 435nm,λR= 530nm.Results:Agoodlinearrelationshipwasfoundwhenthesampleamount(其中刪去)rangedbetween0 .168-3.09微克(wasgood刪去)Theregressionequationwasasfollows:Y = 105417.7X - 1115.6,R = 0.9995.Theaveragerateofrecoverywas100.53%,RSD = 3.38%結論:Themethodissimple,convenientandaccurate.KEYWORDSTLC; QingreMingmuCcapsules;大黃素。修改: 1,中成藥名用斜體書寫,也可譯作removingpathogenicheattoimproveacuityofvision。3,原文:ResearchonTheAcuteToxicityofHuningCapsuleXINZhi偉,ZANGZhi和,MAIXiao霞,馮軍,楊灣清,LIAOHong麗(TeachingandResearchSectionofPharmacy,TheThirdMedicalUniversity,ChengduCollegeofPLA610081,中國)摘要目的:ToobserveandtesttheacutetoxicityofHuningCapsuleonKunmingmiceafterani。 g.Methods:Countthedeathcasesofmicein7daysafterthei.g.andworkouttheLD50ofHuningCapsule.Results:TheLD50ofHuningCapsuleonmiceis3981mg/kg.KEYWORDSHuningCapsule; AcuteToxicity; LD50 修正:AnExperimentalStudyoftheAcuteToxicityofHuningCapsules1XINZhi偉,ZANGZhi和,MAIXiao霞,馮軍,楊灣清,LIAOHong麗(TeachingandResearchSectionofPharmacy,ChengduMilitaryMedicalCollege,TheThirdMilitaryMedicalUniversity ,Chengdu610081,中國)摘要目的:ToobserveanddeterminetheacutetoxicityofHuningcapsules(onKunmingmice刪去)afterasingleintragastricadministrationinthemouse.Methods:50Kunmingmicewererandomlydividedinto5equalgroups,with10animalsineachgroup.Asingledoseof7500,5630,4200,3150 and2360mg/kg-1ofthecontentofthecapsuleswereadministenedthroughagastrictubetoeachofthemiceofthe5groups,respectively.Thenumbersofthedeathsofthemicewithin7dayswerenoteddownandthemediarletherdose(LD50)ofHuningCapsuleswascalculated(Countthedeathcasesofmicein7daysafterthei.g.andworkouttheLD50ofHuningCapsule刪去。 )結果:TheLD50ofHuningCapsuleinmicewas3981mg/kg.Conclusion:HuningCapsuleshaveonlyaminoracutetoxicity.Itisthereforesafetousethedrugclinically.Furtherstudyofitstoxicityinlong - termapplicationisrequired.KEYWORDSHuningCapsules;毒性,急性; LD50 修改: 1,「呼寧膠囊」也可譯作antitussiveandantiasthmaticcapsules。

論文檢測: 論文修改 www.PPv5.com 原創鑒定